T’as le drip mais t’as pas le vocab ? Guide express du slang US

Du « plug » au « drip », en passant par le fameux « no cap », l’argot du rap US s’est imposé comme un langage à part entière, entre codes de la rue, culture afro-américaine et créativité linguistique. Plus qu’un simple jargon, ce slang façonne l’identité du hip-hop et influence même le langage courant, des banlieues d’Atlanta aux stories Instagram du monde entier. Décryptage d’un lexique aussi riche que puissant.

💸 Argent et richesse

  • Bands / Stacks : liasses de billets
  • Racks : 1 000 dollars
  • Guap / Bread / Cheese / Dough : argent (générique)
  • Fetti : argent (vient de « confetti »)

💊 Drogue

  • Zan / Xanny : Xanax
  • Lean : sirop codéiné mélangé à un soda (boisson droguée)
  • Loud / Gas / Pack : cannabis (souvent de qualité)
  • Plug : fournisseur de drogue
  • Trap : lieu de vente de drogue (la « trap house »), ou activité de deal

🔫 Violence et armes

  • Draco : type de fusil d’assaut AK
  • Stick / Pole / Chopper / Toolie : armes à feu
  • Opps : ennemis, rivaux (de « opposition »)
  • Spin the block : revenir dans un quartier (souvent pour tirer ou se venger)

🧍‍♂️ Personnes et statuts

  • Honcho / Huncho : le chef, le leader, le boss
  • Migo : ami, ou trafiquant de drogue / partenaire de deal
  • Thot : fille considérée comme facile (acronyme de « That Ho Over There »)
  • Snitch / Rat : balance, délateur
  • Goat : Greatest Of All Time
  • Homie / Bro / Cuz / Slime / Twin : ami proche, frère de cœur (selon les régions ou affiliations)

💬 Expressions populaires

  • No cap : pas de mensonge / je suis sérieux
  • Cap : mensonge
  • Lit : très cool / ambiance de folie
  • Flex : exhiber (souvent sa richesse ou son style)
  • Clout : influence, notoriété (souvent sur les réseaux)
  • Drip : style, tenue très soignée
  • Woke : éveillé politiquement / conscient
  • Smoke : problème, conflit (« Do you want smoke? » = tu veux des ennuis ?)

🔥 Style & Apparence

  • Ice : bijoux, surtout en diamants (souvent « ice on my wrist » pour parler d’une montre)
  • Bling : bijoux tape-à-l’œil (expression popularisée dans les années 2000)
  • Grillz : bijoux dentaires
  • Waves : ondulations dans les cheveux, style populaire afro-américain
  • Fresh / Clean : bien habillé, look impeccable
  • Sauce / Juice : charisme, style, confiance en soi

🧠 Mentalité & attitude

  • Real one : une personne authentique, fidèle
  • Savage : personne dure, impitoyable, qui ne recule devant rien
  • Boujee (ou Bougie) : snob, classe élevée (vient de bourgeois)
  • Lowkey : discret, en cachette
  • Highkey : clairement, ouvertement
  • On God : je jure sur Dieu (pour insister sur une affirmation)
  • Bet : d’accord / ok / vas-y (réponse positive et cool)

🏚️ Quartier & environnement

  • Hood : le quartier, généralement difficile ou défavorisé (short de « neighborhood »)
  • Block : la rue, le pâté de maisons
  • Projects : logements sociaux (souvent évoqués comme lieu d’origine)
  • Struggle : les galères du quotidien, la pauvreté

🚘 Voitures & luxe

  • Whip : voiture (souvent stylée)
  • Foreign : voiture étrangère (souvent de luxe)
  • Rims : jantes de voiture (souvent personnalisées)
  • Drop-top : voiture décapotable

🏆 Succès & carrière

  • Come-up : l’ascension, la réussite après les galères
  • Make it out : sortir du quartier, réussir
  • Grind : travailler dur, se battre pour réussir
  • Level up : passer au niveau supérieur
  • Bag : gros contrat ou opportunité (souvent « get the bag » = faire de l’argent)

🧪 Autres mots très présents

  • Molly : MDMA
  • Perky / Perk : Percocet (médoc opiacé très consommé dans le rap trap)
  • Poppin’ : en vogue, très actif, qui attire du monde
  • Ghost : disparaître sans laisser de trace (ex : « ghost someone » = couper le contact sans prévenir)
  • Slide : aller vers quelqu’un (souvent pour attaquer ou régler un compte)
  • Throwin’ shade : critiquer discrètement / tacle indirect

Quelques exemples

🔌 « Plug » (fournisseur de drogue ou de produits)

🎵 Fivio Foreign – Big Drip (2019)

« I got the drip, I got the sauce, I got the plug on the phone »
Dans ce morceau, Fivio Foreign mentionne le « plug » pour souligner ses connexions dans le milieu.

💧 « Drip » (style vestimentaire, allure)

🎵 Offset & Metro Boomin – Ric Flair Drip (2017)

« Ric Flair drip, go ‘woo’ on a bitch »
Ce morceau a popularisé le terme « drip » pour désigner un style vestimentaire flamboyant et luxueux.

🧢 « No cap » (sans mentir, honnêtement)

🎵 KSI feat. Offset – Cap (2020)

« I can’t be no friends with no cap »
Ici, « cap » est utilisé pour désigner les mensonges, et KSI affirme qu’il ne peut pas être ami avec des menteurs.

💅 « Boujee » (bourgeois, snob, raffiné)

🎵 Migos feat. Lil Uzi Vert – Bad and Boujee (2016)

« My bitch is bad and boujee »
Ce hit a largement contribué à populariser le terme « boujee », décrivant une femme élégante et sophistiquée.

🅿️ « Pushin P » (être authentique, faire les choses bien)

🎵 Gunna feat. Future & Young Thug – Pushin P (2022)

« She not a lesbian, for P, she turn Pesbian »
Dans ce morceau, « Pushin P » est utilisé pour signifier le fait de rester authentique et de faire les choses correctement.